Divorce
2507. A man who divorces his wife must be adult and sane, but if a boy of ten years of age divorces his wife, precaution must be exercised. Similarly, a man should divorce of his own free will, therefore, if someone compels him to divorce his wife, that divorce will be void. It is also necessary that a man seriously intends to divorce; therefore, if he pronounces the formula of divorce jokingly, the divorce will not be valid.
2508. It is necessary that at the time of divorce, wife is Pak from Haidth and Nifas, and that the husband should not have had sexual intercourse with her during that period.
2509. It is valid to divorce a woman even if she is in Haidh or Nifas in the following circumstances:
2510. If a man thinks that his wife is Pak from Haidh and divorces her, but it transpires later that at the time of divorce she was in the state of Haidh, the divorce is void. And if he thinks that she is in the state of Haidh and divorces her, and it is later known that she was Pak, the divorce is in order.
2511. If a person who knows that his wife is in Haidh or Nifas, is separated from her, like when he proceeds on a journey, and wishes to divorce her, he should wait till such time when he becomes sure that his wife must have become Pak from her Haidh or Nifas. Thereafter, having known that she is Pak, he can divorce her. And if he is in doubt he will act according to rule no. 2509 for precaution.
2512. If a man who is separated from his wife wishes to divorce her and can acquire information as to whether or not she is in the state of Haidh or Nifas, even if that information is based on her habit, or any other signs known in Shariah, if he divorces her and later finds out that his information was wrong, the divorce will be void.
2513. If a man has sexual intercourse with his wife during her Pak period, and then wishes to divorce her, he should wait till she enters into Haidh again and becomes Pak. But if the wife has not completed her ninth year, or if she is pregnant, she can be divorced after the sexual intercourse. The same rule applies to a wife in menopause. The meaning of menopause has been explained in rule no. 2457).
2514. If a person has sexual intercourse with a woman during her Pak period and divorces her during the same period, and if it transpires later that she was pregnant at the time of divorce, the divorce will be void. As a recommended precaution, he should divorce her again.
2515. If a person had sexual intercourse with his wife during her Pak period, and then separated from her, like, if he proceeded on journey and wishes to divorce her then, not knowing whether she is Pak or not, he should wait till such time when the wife enters into the state of Haidh and becomes Pak once again. And, as an obligatory precaution, this period should not be less than one month.
2516. If a man wishes to divorce his wife who does see blood of Haidh at all by habit, or because of some disease, while other women of her age habitually see Haidh, he should refrain from having sexual intercourse with her for three months from the time he has had the intercourse, and then divorce her.
2517. It is necessary that the formula of divorce is pronounced in correct Arabic using the word "Taliq"; and two just ('Adil) persons should hear it. If the husband wishes to pronounce the formula of divorce himself and his wife's name is, for example, Fatima, he should say: Zawjati Fatima taliq (i.e. my wife Fatima is divorced) and if he appoints another person as his Wakil to pronounce the formula of divorce, the Wakil should say: Zawjatu muwakkili Fatima taliq (Fatima, the wife of my client is divorced). And if the woman is identified, it is not necessary to mention her name. And if the husband cannot pronounce divorce in Arabic, or cannot find a Wakil to do so, he can divorce in any language using the words of the same meaning as in Arabic formula.
2518. There is no question of of divorce in the case of a woman with whom temporary marriage is contracted, for example, for one month or one year. She becomes free when the period of her marriage expires or when the man forgoes the period of her marriage by saying: "I hereby exempt you from the remaining time of marriage", and it is not necessary to have a witness nor that the woman should be Pak from her Haidh.